5 idols de Kpop que no sabías entraron al mundo del doblaje

August 28, 2020
4549
Compartir

No es un secreto que los y las idols del Kpop cuentan con distintas habilidades artísticas, pues además de cantar y bailar, algunos de ellos han prestado su voz para dar vida a personajes de series y películas y así entrar al mundo del doblaje.

El doblaje es un recurso auditivo que se utiliza en las producciones audiovisuales con el cual se reemplaza la voz original de un actor o personajes por otra voz en otro idioma.  Consiste en que el actor o actriz de doblaje inteprete los diálogos, previamente traducidos, cuidando las expresiones del personaje y los movimientos de su boca.

Para ello no solo es importante contar con una voz agradable, sino también con las tablas actorales, que permitirán una mejor adaptación del personaje. Por ello, te presentamos a 5 representantes de la música coreana que demuestran que además de alcanzar notas increíbles, con su voz pueden crear mundos fantásticos.

https://www.k-magazinemx.com/mario-castaneda-no-me-identifico-con-goku-es-un-extraterrestre/

Taeyeon – SNSD

Una de las voces que ha llegado hasta la pantalla grandes es sin duda la de Taeyeon, pues en 2010 se unió a la película Mi Villano Favorito para doblar al coreano al personaje de Margo, la hermana mayor de Edith y Agnes.

Más tarde, para su segunda entrega en 2013 retomó el papel de la niña en una nueva aventura junto a su nuevo padre, sus hermanas y los pequeños minions.

Seohyun – SNSD

Al igual que Taeyeon, su compañera de Girls’ Generation, Seohyun también formó parte del elenco de doblaje para la película Mi Villano Favorito 1 y 2. Sin embargo, la también bailarina y cantante interpretó a Edith, la hermana “de en medio”.

Y a pesar de que su papel se centró en trabajar la voz de una niña pequeña, Seohyun descubrió que con su talento también podía dar voz a los pequeños ayudantes del señor Gru, ¿te lo imaginabas?

Sandara Park – 2EN1

Cantante, bailarina, modelo, integrante de la ex agrupación 2EN1 y también actriz Sandara Park aprovechó su inigualable talento para incursionar en el mundo del doblaje en 2005.

Así es, una de las intérpretes de Im The Best prestó su voz al anime Voltes V Evolution producido por la cadena Hero, para doblar el personaje de Megumi Oka, una joven ninja de tan solo 16 años de edad.

mundo del doblaje - idols Kpop 2



IU

No hay área en la industria del entretenimiento que no haya sido conquistada por “El hada del Kpop”.

Además de ser una de las cantantes solistas más importantes de Corea del Sur, IU conquistó los corazones de sus fans al dar su voz a la pequeña Sammy, el personaje protagónico de Las Aventuras de Sammy 2, estrenada en 2012.

Y aunado a su debut como actriz de doblaje, IU estuvo a cargo del soundtrack en coreano de esta película.

Shin Bo-Ra

Shin Bo-Ra debutó como cantante junto al grupo Brave Guys en 2012 para después continuar su carrera en solitario.

Sin embargo, Bo-Ra incursionó en la industria del entretenimiento desde 2010 como comediante y actriz, lo cual sentó las bases y habilidades para que tiempo después formara parte del mundo del doblaje.

Así, dobló al idioma coreano a Gisela, la peculiar jirafa de la película germana Animals United en sus dos versiones (2012 y 2013).

mundo del doblaje - idols Kpop 3

Bonus

Romi Park

Por último, aunque no pertenece a la categoría del Kpop, es importante mencionar a  Romi Park, una cantante y actriz coreano-japonesa que ganó gran relevancia en el mundo del doblaje, pues su voz ha estado presente desde 1997 en distintas producciones.

Por mencionar algunos de sus personajes más representativos están: Kanan Gimms del anime Brain Powerd, Ken Ichijouji de Digimon Adventure 02, Harry de One Piece, Temari de Naruto y Zoe Hange de Attack On Titan: Junior High.

mundo del doblaje - idols Kpop 4

¿A qué otra cantante añadirías a esta lista?