Categories: Cultura

El sistema fonético Zhuyin de Taiwán

El sistema fonético Zhuyin o también conocido como BOPOMOFO (ㄅㄆㄇㄈ) es el sistema que se usa actualmente en la isla de Taiwán para darle sonido a los sinogramas o mejor conocidos como caracteres chinos. 

El método Zhuyin  tiene sus orígenes en 1912, su antecesor es el método Gouyin Zimu (國音字母). Letras de pronunciación nacional fue un sistema que se basó en la taquigrafía del filólogo Zhang Taiyan, este solo se presentó como un borrador ante el Ministerio de Educación de la República China (no la República Popular China).

Fue hasta 1930 cuando el Zhuyin zimu ( 注音字母) se nombró oficialmente el metodo de fonética para la escritura y aprendizaje de los caracteres chinos. Cabe destacar que el mandarín al carecer de un alfabeto vuelve complejo su aprendizaje si solo se usan los sinogramas y se le da un sonido oral.

No hay un documento oficial que explique cómo se fue desarrollando la escritura, pero es fácil identificar cuales son sus orígenes. Los símbolos zhuyin son principalmente fragmentos de sinogramas que contienen el sonido que cada símbolo representa. Por ejemplo:

  • ㄅ (b) ← 包 (bāo)
  • ㄋ (n) ← 乃 (nǎi)
  • ㄒ (x) ← 下 (xià)
  • ㄙ (s) ← 私 (sī)
  • ㄝ (ê) ← 也 (yě)
  • ㄞ (ai) ← 亥 (hài)
  • ㄟ (ei) ← 飛 (fēi)
  • ㄦ (er) ← 兒 (ér)

Algunos otros se crearon al añadirse trazos adicionales, por ejemplo:

  • ㄉ (d) ← 刀 (dāo)
  • ㄌ (l) ← 力 (lì)
  • ㄘ (c) ← 七 (cī, ahora )

Unos pocos son virtualmente idénticos a los caracteres chinos aún en uso, por ejemplo:



  • ㄧ (i) ← 一 (yī)
  • ㄚ (a) ← 丫 (yā)

La mayoría son casi idénticos a radicales con mismos sonidos, por ejemplo:

  • ㄆ (p) ← 攵 (pū)
  • ㄇ (m) ← 冂 (jiōng) que no tiene el mismo sonido, pero existe en 冒 (mào) y 冪 (mì)
  • ㄈ (f) ← 匚 (fāng)
  • ㄎ (k) ← 丂 (kǎo)
  • ㄏ (h) ← 厂 (hǎn)
  • ㄗ (z) ← 卩 (zié, ahora jié)
  • ㄕ (sh) ← 尸 (shī)
  • ㄤ (ang) ← 尢 (wāng)
  • ㄩ (ü) ← 凵 (qū)
  • ㄡ (ou) ← 又 (yòu)
  • ㄖ (r) ← 日 (rì)
  • ㄔ (chi) ← 彳 (chì)

 

En 1984 el Ministerio de Educación de Taiwán intentó sustituir este sistema por otro con uso del alfabeto latino similar al Pinyin (拼音). Sin embargo, fue desestimada esta solicitud ya que los taiwaneses consideran a este método como parte de su cultura y una forma de diferenciarse de la China continental.

Actualmente el  Pinyin el sistema utilizado en la República Popular China es considerado el método estándar para darle fonética a los caracteres chinos.

Sin embargo, no es el único el sistema Zhuyin tiene gran relevancia para el aprendizaje del mandarín con sinogramas tradicionales el cual se usa y prevalece en Taiwán.

Joey Rivas

Deja un comentario

Recent Posts

Arirang Concour 2024 sorprende con versión ska de la canción tradicional coreana

Arirang Concour, el concurso de arreglo musical que une a Corea y México, celebró su…

3 semanas ago

Exclusiva Zior Park: Su primera visita a México y la inspiración detrás de ‘Rest in Peace’

Zior Park nos habla sobre su primera visita a México, la conexión de su tour…

3 semanas ago

DPR en México 2024: “Es una de las mejores noches de mi vida”

DPR regresó a México en 2024 como parte de su gira The Dream Reborn World…

3 semanas ago

Exclusiva: P1Harmony Habla sobre su regreso con “Sad Song” y su próxima visita a México

Descubre las expectativas de P1Harmony para su visita a México, el proceso creativo detrás de…

3 semanas ago

Zior Park: “no me imaginaba que tendría fans en Latinoamérica”

Zior Park expresa sorpresa por tener fans en Latinoamérica y comparte su emoción por presentarse…

4 semanas ago

Rosé de BLACKPINK debuta como solista con el álbum “Rosie”

Rosé, vocalista de la banda de kpop BLACKPINK, anuncia su primer álbum de estudio ‘rosie’…

4 semanas ago

This website uses cookies.