As membros do Dreamcatcher nos contaram tudo nesta entrevista: Amor, amizade, música, seu conceito musical incomum e maravilhoso e, claro, elas não poderiam esquecer dos InSomnias latinos. Você está pronto?
Seul, Coreia do Sul. Em um prédio na capital da Coréia do Sul, a hora e a data para falar com as membros do Dreamcatcher foram definidas. Às 21 horas, após um longo dia de trabalho, as meninas não param, pelo contrário, seguem o dia todo, e desta vez com uma entrevista exclusiva para a Kmagazine e seu público latino-americano.
Com sorrisos nos rostos e um agradável “Hola”, sim, em espanhol, Jiu, Sua, Siyeon, Handong, Yoohyeon, Dami e Gahyeon se aventuraram a responder todas as perguntas que seus fãs deixaram para elas.
Elas também deram novos detalhes sobre seu último single “BEcause”, que segue seu mini-álbum de verão ‘Summer Holiday’.
***
K-Magazine: Dreamcatcher tem um dos conceitos mais interessantes na indústria do Kpop e agora elas estão de volta com ‘Summer Holiday’. Sobre o que é esse novo álbum?
JIU: No ‘Summer Holiday’, falamos sobre os eventos divertidos, emocionantes, estranhos ou talvez arrepiantes que ocorrem durante as férias únicas do Dreamcatcher.
Esta girlband é, sem dúvida, um dos grupos femininos do Kpop com um conceito singular e inusitado baseado no terror e no estilo rock. Com este comeback, apesar de ser um lançamento de verão onde as canções têm um toque mais suave, Dreamcatcher continuou a ser fiel à sua essência e ao seu conceito dark que, claro, amamos.
K-Magazine: Como você define essa obsessão amorosa mencionada em “BEcause” e como isso se relaciona com você?
SUA: Pessoalmente, tive conforto em interpretar essa obsessão ao pensar sobre minha obsessão pelas membros do Dreamcatcher (diz enquanto ri). Os fãs já sabem que quero estar sempre ao seu lado. Se você pensar dessa maneira, poderá entender facilmente o amor obsessivo.
JIU: Eu acho que a obsessão é semelhante à perfeição. É como desejar um amor perfeito. E eu acho que essa qualidade tem muito a ver com o Dreamcatcher, já que sempre ansiamos por uma performance de palco perfeita. Nos sentimos ansiosas e inquietas quando não estamos perfeitamente preparadas, por isso sempre tentamos muito ser perfeitas antes de subir ao palco.
Caso você esteja interessado: “BEcause”, de Dreamcatcher: Uma canção de verão incomum.
K-Magazine: O que você mais gostou em fazer este comeback?
SIYEON: Para mim, foi a primeira vez que usei uma peruca completa durante a gravação do vídeo de “BEcause”, então fui capaz de mostrar uma imagem diferente, e quando descobri que essa parte representa uma doppelganger estranha, eu achei isso assustador. (E dizendo isso, ela riu)
K-Magazine: Qual é a música que mais te surpreendeu quando você ouviu o álbum completo?
DAMI: Fiquei pessoalmente emocionada ao ouvir “Airplane”. Quando gravamos, cada uma entra no estúdio sozinha, e monitoramos apenas a voz original, então ouvir a versão final me mergulhou na minha infância.
K-Magazine: Ao longo desses anos, vimos como seu estilo musical evoluiu sem perder sua essência. Como foi esse processo de combinar e poder trabalhar com outros estilos como Latin Pop (BOCA) e EDM (Scream)?
DAMI: Eu pessoalmente faço muitas pesquisas e procuro gêneros que ainda não experimentamos. Gosto de encontrar novas músicas e imaginá-las com nossas vozes, e fico emocionada quando as vozes de nossas membros estão em harmonia com esse gênero. Gosto dessa euforia e me faz pensar em outro tipo de música que queremos experimentar em breve.
***
K-Magazine: Já ouvimos esses ritmos latinos em sua música, você tem algum artista latino em mente com quem gostaria de colaborar?
YOOHYEON: Eu gostaria de colaborar com a Becky G. Quando eu estava procurando os vídeos da Becky G no YouTube, vi que ela já colaborou com o BTS. Gostaria de saber como seria colaborar com ela, gostaria de colaborar.
K-Magazine: As letras de suas músicas são muito interessantes, fortes e ao mesmo tempo encorajam seus fãs. Como você os encoraja?
SIYEON: Achamos que a melhor maneira de apoiar nossos fãs é através da música. Por exemplo, nós temos uma música chamada “Tension”, e ela tem uma letra linda que é poderosa, eu gostaria de sussurrar essa música para os fãs todos os dias. Então, quando cantamos letras como essa, nos esforçamos para fazer isso com o mais sincero sentimento de apoio.
YOOHYEON: Músicas como “Scream” e “BOCA” trazem uma mensagem de aviso para os odiadores, então sempre cantamos estando cientes da influência que podemos causar.
Caso você esteja interessado:
K-Magazine: Qual é a sua maior inspiração que a motiva todos os dias?
JIU: Eu sempre me inspiro nas pessoas ao meu redor. Sempre que estou em situações difíceis e me sinto deprimida, há pelo menos uma ou duas pessoas que estão sempre lá para me apoiar.
K-Magazine: Qual é o momento que você nunca vai esquecer e que vocês fizeram juntas?
YOOHYEON: Recentemente fui ao Rio Han dar um passeio de bicicleta com Sua, e o pôr do sol foi lindo, uma cena que não esquecerei em toda a minha vida. (Ela responde entre risadas).
HANDONG: Para mim, os shows e os momentos que nós, as sete membros, estivemos juntas no palco, são momentos que me emocionam e sempre vou lembrar.
***
K-Magazine: Este ano finalmente vemos o retorno do Dreamcatcher com sete membros. Como tem sido esse progresso para HANDONG?
HANDONG: Durante o tempo que não estive com elas, vi cada um dos programas e stages onde se apresentavam, e a vontade de querer estar com elas era muito grande, por isso antes de regressar pratiquei todas as coreografias. Antes de vir tinha muitas saudades delas, mas já aqui, a preocupação de não dançar com elas há muito tempo era maior. Mas, apesar da preocupação, estávamos mais em sincronia do que eu pensava e isso me fez sentir feliz e em casa.
E sim, InSomnia, compartilhamos com as meninas algumas perguntas que vocês nos deixaram, e elas ficaram muito gratas.
K-Magazine: Se você tivesse os InSomnias na sua frente agora, o que gostaria de dizer a eles?
DAMI: “Faça barulho !!” Os aplausos dos fãs nos dão muita energia, mas não ouvimos seus gritos há muito tempo, então quero ouvi-los novamente. (Ela responde com risos)
K-Magazine: Quais seriam as 5 músicas que você recomendaria para um novo InSomnia?
Todas: “Chase Me”, “Scream”, “Fullmoon”, “Airplane”, “Jazz Bar”… Ouça todas as nossas músicas!
***
K-Magazine: Na América Latina, amamos esse conceito do lado negro. Se você tivesse que escolher uma de suas bruxas favoritas da televisão, filme ou história, qual seria e por quê?
DAMI: Malévola. Ela tem uma imagem forte, mas é sensível ao querer proteger sua enteada e seu povo. Esse sentimento me tocou.
K-Magazine: Você poderia enviar uma mensagem especial para seu fandom no México e na América Latina?
JIU: Para nós, a América Latina é muito importante, pois foi o destino da nossa turnê mundial. Então, eu me pergunto como nossos fãs na América Latina estão se saindo. O apoio deles foi tão apaixonado que ainda não consigo esquecer. A paixão deles era tão grande que espero que nos mostrem novamente quando voltarmos para vê-los.
Para terminar com um floreio, Jiu, Sua, Siyeon, Handong, Yoohyeon, Dami e Gahyeon decidiram adicionar uma mensagem especial para seus fãs, que elas esperam ver em breve:
Você pode ler a versão em espanhol aqui.
Tradução portuguesa: Felipe Silva.