Abril G. Karera, una booktuber amante de la literatura asiática

December 1, 2016
1592
Compartir

En el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, se llevó a cabo la premiación del tercer concurso “Somos Booktubers 2016”. En esta ocasión, Abril G. Karera fue una de las cinco ganadoras. K-Magazine platicó con ella para conocer su gusto por la literatura, la cultura asiática y sobre Booktube, la comunidad en línea más importante de reseñas de libros en video de México y el mundo.

K-Magazine (KM): Abril, podrías decirnos ¿de dónde surge esta pasión por la literatura?

Abril G.  Karera (AK): Desde pequeña mis padres me leían cuentos y me regalaban libros, así que el gusto por leer se lo debo a ellos. La lectura, para mí, significó, desde entonces, diversión, porque veía a mis papás gozar también de ésta. Se suma que tuve muy buenos profesores a lo largo de mi educación escolar, siempre tuve al menos un profesor que amaba leer. Eso fue determinante, porque me inspiraron mucho. Y, también, se lo debo a los libros de Harry Potter, porque desde que me acerqué a ese mundo mágico supe que quería leer muchas más historias e inventarlas también.

KM: ¿Cómo nace la idea de crear el canal?

AK: Fue en 2013 cuando rentaba con mis amigos un departamento en la ciudad de México, ya que todos íbamos a la universidad. Ese día no hubo clases y nos moríamos del aburrimiento, pero uno de ellos estaba estrenando una cámara digital, así que grabamos mi primer videoblog. Tenía intenciones desde la prepa de hacer una especie de programa cultural, pero lo único que había definido era que quería hablar de ortografía y etimologías, así que ese primer video resulta ser gracioso por la improvisación y la maraña de temas que se tocan. Lo compartí en Facebook y mis amigos de la red social me pidieron más, pero no me interesaba mucho hacerles caso porque subir un video cada semana implicaba un compromiso que no sabía si asumir. Entonces, mi amigo Antonio Miranda, mejor conocido como Tonnybeth, me dijo que él también hacía videos sobre libros, eso me llamó la atención y fui a verlos. Así conocí Booktube y, emocionada, decidí pertenecer a la comunidad.

KM: ¿Por qué iniciaste con los vídeos de reseñas?

AK: En un principio la dinámica de los videos era muy diferente, más como una miscelánea cultural. Pero conforme fui viendo más videos de Booktube, me di cuenta de que me interesaba hablar de muchos libros y fue así que decidí iniciarme en las “reseñas”. Pongo la palabra entre comillas, porque realmente no es eso lo que hago, sino simplemente hablo sobre un libro que me gusta ya desde una perspectiva personal, filosófica o literaria; pero no propiamente es una reseña.

KM: ¿Qué es para ti Booktube?

AK: Un espacio en internet (que muchas veces se convierte en un espacio real, físico, tangible en mi vida cotidiana) donde tengo la oportunidad de compartir las lecturas que más me han gustado, conocer a otros lectores y, en general, sumergirme en una de mis mayores pasiones que es la difusión de la lectura.

booktubers Premiación

KM: ¿Cómo definirías lo que es ser un booktuber?

AK: Una persona que habla de libros en internet. Estos libros no necesariamente son de literatura. Y hay todo tipo de booktubers: adolescentes que hablan sobre literatura juvenil, adolescentes que hablan de clásicos, jóvenes especializados en el terror, jóvenes especializados en la poesía, literatura europea, americana, asiática, mexicana, latinoamericana, señores que hablan de novelas rarísimas y difíciles, en fin, toda una gama que va en aumento.

KM: ¿Te has acercado a la literatura asiática? ¿Qué libros has leído?

AK: Un poco, sí. De entrada, leí mucho manga cuando iba en la prepa: Death Note, Sámurai X, Tsubasa Reservoir Chronicles, entre otros. Luego, me acerqué a Yasunari Kawabata con su obra maestra “Lo bello y lo triste”. También leí “Las hermanas Makioka” de Junichiro Tanizaki que me gustó demasiado por su arte de hacer interesante la cotidianidad de cinco hermanas sometidas por las creencias japonesas de principios del siglo XX. Leí el misterioso “Ugetsu Monogatari”, una recopilación de historias sobre fantasmas y seres sobrenaturales del Japón antiguo que, incluso, tiene una película muy famosa.

KM: ¿Cuál fue tu primera impresión de la literatura japonesa? ¿Te gustó?

AK: Me encantó. Lo primero que percibí fue esa especie de solemnidad que los personajes guardan con los otros y una lógica donde siempre impera dar las menos molestias posibles, supongo que tiene que ver con la mentalidad japonesa, al menos con la mentalidad de los autores. Narraciones deliciosas, puntuales, podría definirlas frías y cálidas con tacto.

KM: ¿Cuál fue tu último pensamiento al terminar “Lo bello y lo triste” de Yasunari Kawabata?

AK: Tristeza infinita, pero de la que te dice que has leído algo inolvidable. Es un final inesperado, inevitable e increíble.



KM: ¿Tienes una lista de libros por leer? ¿Están incluidos títulos asiáticos? ¿Cuáles son?

AK: Tengo una lista con más de mil libros en espera, eso no es sano. Y sí, muchísimos asiáticos. Los primeros cinco en mi lista son: “Un grito de amor desde el centro del mundo” de Kyoichi Katayama; “El rumor del oleaje” de Yukio Mishima; “N. P.” de Banana Yoshimoto; “La montaña del alma” de Gao Xinjian; y “La casa de las bellas dormidas” de Yasunari Kawabata.

KM: ¿Has leído títulos de China o Corea? ¿Hay algún libro en particular que desees leer?

AK: Desearía iniciar ya el de “La montaña del alma” que es Premio Nobel, de origen chino, Gao Xinjian y un libro catalogado en literatura infantil y juvenil “Monsil” de Kwon Jeong-Saeng, considerado ya un clásico en Corea.

KM: ¿Qué frase usarías para invitar al público a leer literatura asiática?

AK: Asia es especialmente atractiva para Occidente por su cultura tan distinta a la nuestra, su literatura es, sin duda, una de las cosas a las que debemos acercarnos antes de morir. Es lo más parecido a un viaje por Asia que podré hacer por ahora.

Corea, los dramas…

KM: ¿Qué tipos de dramas coreanos te gustan?

AK: No tengo un género definido. Veo de todo, aunque me gustan un poco más los que tienen toques fantásticos.

KM: ¿Qué elemento atrae tu atención al ver dramas coreanos?

AK: Lo principal es la historia. Antes no me atrevía, pero ahora no dudo en dejar un dorama que se torna soso, pesado o que tiene escenas innecesarias y absurdas. Después, por supuesto, me fijo en los actores. No es que sea determinante que sean guapos, pero sí, es un plus para disfrutar un dorama.

KM: ¿Cuáles son tus favoritos?

AK: Me encantó W-Two Worlds, hacía mucho que no veía un drama en el que ninguna escena fuera relleno y toda la historia se dirigiera desde el principio a un final único, inesperado y alucinante.

Me gusta mucho también Scent of a woman por su reflexión acerca del ánimo con el que hay que enfrentar la vida. El final también me sorprendió, me hizo llorar y me generó  muchas preguntas acerca de cómo estaba viviendo mi vida.

Y el que debo mencionar también es Reply 1988, es uno de los doramas más largos que he visto y que me gustó mucho por reflejar la vida cotidiana de Corea a finales de los ochenta. No puedo decir que no tenga escenas de relleno, pero el hilo argumental se sostiene de tal manera que pude verlo todo sin queja alguna.

15311533_1112676482162919_594960196_o

Abril nos ha compartido su gusto por lo asiático a través de los libros que ha leído o desea leer. Si deseas saber más sobre booktuberos invitamos a que sigas el siguiente enlace http://booktubemexico.com/  Conoce más de esta Booktuber a través de sus redes sociales:

Facebook: Ensayos de Abril

Twitter: @abriLgkarera